*의역 多. 박자에 맞춰 의미가 전달되도록 하는 걸 중요시했기에 번역보다는 개사에 가깝습니다. 원어와 개사의 뜻이 같지 않은 부분이 다수 존재하며 원어와 음차는 온전히 리듬 확인을 위해 기재하였습니다. 유의 부탁드립니다. 『はい喜んで』 하이 요로콘데 "네 물론이죠" 『あなた方のため』 아나타가타노 타메 "그쪽이 원하신다면" 『はい謹んで』 하