*의역 多. 박자에 맞춰 의미가 전달되도록 하는 걸 중요시했기에 번역보다는 개사에 가깝습니다. 원어와 개사의 뜻이 같지 않은 부분이 다수 존재하며 원어와 음차는 온전히 리듬 확인을 위해 기재하였습니다. 유의 부탁드립니다. ♪ 長い夜は貴方の事ばかり考えて時を過ごす 나가이 요루와 아나타노 코토바카리 캉가에테 토키오 스고스 기나긴 밤에는 여느 때와 같
*의역 多. 박자에 맞춰 의미가 전달되도록 하는 걸 중요시했기에 번역보다는 개사에 가깝습니다. 원어와 개사의 뜻이 같지 않은 부분이 다수 존재하며 원어와 음차는 온전히 리듬 확인을 위해 기재하였습니다. 유의 부탁드립니다. *보라색: v flower / 빨간색: 유키 / 파란색: 합창 ♪ 形には決して残らない 카타치니와 켓시테 노코라나이 눈으로는