by Amnéhilesie
* 해당 번역은 한국 서버에 공식 번역이 들어오기 전에 먼저 보려고 했던 비전문가의 동인 번역입니다. 추후 한국서버에 들어올 공식 번역과 다른 표현이 존재할 수 있으며, 그냥 이렇게 번역할 수도 있구나 정도로 봐 주시면 감사할 것 같습니다. <우르티카령 공동 건설> 고통이 그를 깨웠기에, 그는 수확기를 치워 두고 밀밭을 향해 자신의 커다란 검을 휘둘렀다
* 해당 번역은 한국 서버에 공식 번역이 들어오기 전에 먼저 보려고 했던 비전문가의 동인 번역입니다. 추후 한국서버에 들어올 공식 번역과 다른 표현이 존재할 수 있으며, 그냥 이렇게 번역할 수도 있구나 정도로 봐 주시면 감사할 것 같습니다. ** 레싱의 중국어 코드네임은 止颂이고, 레싱이라는 영어 발음 표기는 莱辛입니다. 추측이지만 아마 Less(止)/si
모구라 형제 ( モグラ兄弟(Mogurakyoudai) ) 본가: https://www.nicovideo.jp/watch/sm30605606 유튜브: https://youtu.be/-JtgiVc0v7w?si=oIdF3jtz3qpnAsM8 저는 이런 여자아이같은 노래가 좋아요 같은 작곡가분의 갈증의 수련(https://www.youtube.com/watch
* 해당 번역은 한국 서버에 공식 번역이 들어오기 전에 먼저 보려고 했던 비전문가의 동인 번역입니다. 공식 번역과 다른 표현이 존재하며, 그냥 이렇게 번역할 수도 있구나 정도로 봐 주시면 감사할 것 같습니다. 청년은 풀었던 벨트를 다시 감았다. 두껍게 겹겹이 싸인 벨트 너머로 무거운 검이 감춰져 있다—— 사실 감춰져 있다고 하기에 그 검은 너무 커서, 설령
기타
포스트 0개
번역
포스트 8개