by 거북목조심하세요
25時、ナイトコードで。「キティ」 味気の無い夜に溶けた雪が、言葉を枯らすのは何故? 무미건조한 밤에 녹은 눈이 말을 시들게 하는 것은 왜일까? 伝わらない想いだけがこころ染めて、かなしみに溺れたような、 전해지지 않는 마음만이 마음을 물들이고, 슬픔에 빠져버리는 듯한 泡沫の爆ずバラッド。 터지는 물거품의 발라드. 日月さえも孤独な天下で、絡まって解いてを輪廻する愚者の群。
D4DJ의 유닛 Photon Maiden의 「光」 ららら… 라라라… 無機質な空 打ちあがる花火 무기질적인 하늘, 쏘아 올려진 불꽃 次々 咲いては散り行く 하나둘씩 피었다가 흩어져 一瞬のまぼろし 한순간의 환상 ふいに涙がこぼれた 갑자기 눈물이 흘러내려 銀河の片隅 役割を終えた星の 繰り返し 은하의 한 구석, 역할을 끝마친 별의 되풀이 (반복) 記憶に縫い付けられた
일본 애니메이션 영화 「낙원추방」 OST 涙がいくつあふれただろう 눈물이 얼마나 흘렀을까 痛みを何度感じただろう 아픔을 몇 번이나 느꼈을까 言葉を持たずに紡ぐ詩(うた) 가사 없이 써내려가는 시 記憶に眠る心のレゾナンス 기억에 잠든 마음의 공명 青空と地平線 푸른 하늘과 지평선 荒野に咲いた望みの花 황야에 핀 희망의 꽃 受け入れてく苦しみが 받아 들여지는 고통이 目
일본 드라마 「彼女たちの犯罪 * 그녀들의 범죄」 OST おやすみは言わないでお願い “잘 자” 라고 말하지 말아줘, 부탁이야. 綺麗な夜が滲んでく 아름다운 밤이 번져가고 있어 胸に溜まる涙は拭えずに 가슴에 고이는 눈물은 닦지 못한 채로 仮面の中で溺れている 가면 속에 빠져 있어 秒針を戻してもいつかは 초침을 되돌려도 언젠가는 同じ指を探してしまうだろうか 같은 손가락
번역
포스트 5개
감상
포스트 0개