by 메모하는 햄스터
めんどいわ めんどいわ 멘도이와 멘도이와 귀찮아, 귀찮아 恋愛とか 렌아이토카 연애 같은 건 あーもういいわ もういいわ 아- 모-이-와 모-이-와 아, 이제 됐어, 이제 됐어 駆け引き 카케히키 밀당 같은 건 でも快感求めちゃうね 人間様 데모 카이칸 모토메챠우네 닌겐사마 하지만 쾌감을 추구하게 되네, 인간님 眠る欲望 そこに一石投じる案 案 案? 네무루 요
病める手を取ってただ歩く道連れ 야메루 테오 톳테 타다 아루쿠 미치즈레 병든 손을 잡고 그저 걷는 동반자 soirée soirée どうしようもなく最悪で退屈な夜を征け 도-시요-모 나쿠 사이아쿠데 타이쿠츠나 요루오 유케 답도 없이 최악인 이 지루한 밤을 끝내 歓楽街の明かりは遠くなり 칸라쿠가이노 아카리와 토오쿠나리 유흥가의 불빛은 멀어지고 微かに頬を撫で
縋る脳内fortune 스가루 노-나이 fortune 매달리는 뇌 내 fortune スカした“本音”に惑わされて死んだ 스카시타 혼네니 마도와사레테 신다 가오 부린 “본심”에 속아서 죽었어 あなたの心臓のプライマリー 아나타노 신죠-노 푸라이마리- 네 심장의 Primary 嘘っぱち?大層なDrip 우솟파치? 타이소-나 Drip 개구라? 엄청난 Drip 着飾
また 頭上にでっかいハテナ 마타 즈죠-니 뎃카이 하테나 또 머리 위에 거대한 물음표 君には見えなくて 키미니와 미에나쿠테 너에게는 보이지 않고 依然Badテンション感です 이젠 Bad 텐숀 칸데스 여전히 Bad 텐션 느낌이야 ああ 一十百千万年経って 아아 이치쥬-하쿠센만넨 닷테 아아, 십 백 천 만 년이 지나도 生きてるだけで疲れちゃうね 이키테루다케데 츠카레챠우네 살
스페이스에 업로드된 컬렉션이 없어요