病める手を取ってただ歩く道連れ 야메루 테오 톳테 타다 아루쿠 미치즈레 병든 손을 잡고 그저 걷는 동반자 soirée soirée どうしようもなく最悪で退屈な夜を征け 도-시요-모 나쿠 사이아쿠데 타이쿠츠나 요루오 유케 답도 없이 최악인 이 지루한 밤을 끝내 歓楽街の明かりは遠くなり 칸라쿠가이노 아카리와 토오쿠나리 유흥가의 불빛은 멀어지고 微かに頬を撫で
また 頭上にでっかいハテナ 마타 즈죠-니 뎃카이 하테나 또 머리 위에 거대한 물음표 君には見えなくて 키미니와 미에나쿠테 너에게는 보이지 않고 依然Badテンション感です 이젠 Bad 텐숀 칸데스 여전히 Bad 텐션 느낌이야 ああ 一十百千万年経って 아아 이치쥬-하쿠센만넨 닷테 아아, 십 백 천 만 년이 지나도 生きてるだけで疲れちゃうね 이키테루다케데 츠카레챠우네 살
BEST BUY 地位も名誉もいらん 欲しいのは 치-모 메-요 모- 이란 호시-노와 지위도 명예도 필요없어 내가 원하는 건 便利な家電 便利な家電 벤리나 카덴 벤리나 카덴 편리한 가전제품 편리한 가전제품 夢も希望もないが 手に入れたい 유메모 키보-모 나이가 테니 이레타이 꿈도 희망도 없지만 갖고 싶어 おしゃれアイテム 売り切れ御免 오샤레 아이테무 우리키레 고멘
ああ 足りてない 足りてない 아아 타리테나이 타리테나이 아아 부족해 부족해 広いテーブル 全部埋まってたい 히로이 테-부루 젠부 우맛테타이 넓은 Table 모두 채우고 싶어 好き嫌いしないし 스키키라이 시나이시 호불호 없이 毎時毎分磨くナイフ 마이지 마이훈 미가쿠 나이푸 매시 매분 갈고 닦는 Knife 空っぽのmy hood 소랏포노 my hood 텅 빈
サヨナラから始める世界だ 사요나라카라 하지메루 세카이다 작별인사로부터 시작하는 세상이다 物好き達がこぞって手間暇 모노즈키타치가 코좃테 테마 히마 욕심쟁이들이 모여 수고들 하네 どれにしようかな 誰にしようかな 도레니 쇼-카나 다레니 쇼-카나 뭐로 할까 누구로 할까 選択肢に囚われてんだ格子状どうしよう 센타쿠시니 토라와레텐다 코-시죠-도-시요- 선택지에 얽매
味した事など一つもないわ 아이오 쇼-미시타 코토나도 히토츠모 나이와 사랑을 맛본 적은 한 번도 없어 私の食材は透明が蝕んだ描画 와타시노 쇼쿠자이와 토-메이가 무시반다 뵤-가 내 식재료는 투명이 파고든 모작 ファストフードで腐る言説 화스토후-도데 쿠사루 겐세츠 Fast Food에서 썩는 언변 強烈なissueを放つモーゼ 쿄-레츠나 issue오 하나츠 모-제
であえやであえ 孤独持ち寄って 데아에야 데아에 코도쿠모치욧테 만나자 만나 고독을 모아 祝えば宴 大胆な幕開け 이와에바 우타게 다이탄나 마쿠아키케 축하하는 잔치, 대담한 막을 열어 まらない?くだらない?ならダンス・ダンス・ダンス 츠마라나이? 쿠다라나이? 나라 단스 단스 단스 지루해? 시시해? 그럼 Dance, Dance, Dance ありきたりらり毎日 ちょ
(ブリキノダンス) (브리키의 댄스) さあ 憐れんで 血統書, 持ち寄って反教典자 연민하여 혈통서, 들고 모여서 반교전沈んだ唱導 腹這い幻聴 謁見 席巻 妄信症가라앉은 창도 엎드린 환청 알현 석권 망신증踊れ酔え孕め アヴァターラ新大系춤춰라 취하라 잉태하라 아바타라 신대계斜めの幻聴 錻力と宗教 ラル・ラリ・唱えろ生비뚤어진 환청 양철과 종교 라루・라리・외치어라 삶まあ、
禱 -INORI- / Re:nG feat. 初音ミク&KAITO 파트 구분 :: 初音ミク KAITO 2인 합창 유튜브 영상 설명란의 일본어 가사를 먼저 번역한 후, 번역기(파파고)를 사용하여 이중으로 참고했습니다. 중국어, 특히 번체 가사라 언어 지식이 전무해 오역이 있을 수 있으니 너그럽게 참고 해주세요. 殘酷的鬥爭終迎來末章 잔혹한 투쟁은 마침