いっぱいキャパシティ(Disco Remix) - 宮守文学

다 찬 용량(Disco Remix) - 미야모리 문학

また 頭上にでっかいハテナ

마타 즈죠-니 뎃카이 하테나

또 머리 위에 거대한 물음표


君には見えなくて

키미니와 미에나쿠테

너에게는 보이지 않고


依然Badテンション感です

이젠 Bad 텐숀 칸데스

여전히 Bad 텐션 느낌이야


ああ 一十百千万年経って

아아 이치쥬-하쿠센만넨 닷테

아아, 십 백 천 만 년이 지나도


生きてるだけで疲れちゃうね

이키테루다케데 츠카레챠우네

살아있는 것만으로도 지치고


秘密にしといて一切合切バイバイ

히미츠니 시토이테 잇사이갓사이 바이바이

비밀로 해두고선 전부 바이바이


はいはい

하이하이

네네


御託はいいから口より先に手動かす

고타쿠와 이이카라 쿠치요리 사키니 테 우고카스

말은 필요 없으니까 입보다는 손을 먼저 움직여


CからBに丸の数

C카라 B니 마루노 카즈

C에서 B로 동그라미의 수


誑かす娯楽にパッとファンデ塗ってブラインド

타부라카스 고라쿠니 팟토 화운데 눗테 부라인도

유혹하는 오락에 확 파운데이션을 발라 Blind


重ねたら暗くなるように

카사네타라 쿠라쿠 나루요-니

겹치면 어두워지듯이


片目からブラックアウト

카타메카라 부랏쿠아우토

한 눈으로 Black Out


falling falling falling


溶けだした時間とシュガー

토케다시타 지칸토 슈가-

녹아내린 시간과 Sugar



ああ一体どうしようかこれじゃ

아아 잇타이 도-시요-카 코레쟈

아아, 도대체 어떻게 해야 할까, 이러면


いっぱいキャパシティなんだ

잇파이 캬파시티난다

용량이 꽉 차버린 거야


ズレて間違ってすれ違って

즈레테 마치갓테 스레치갓테

어긋나고 틀리고 지나쳐가고


正解みたいなアンサーを繰り返してばっか

세-카이미타이나 안사-오 쿠리카에시테밧카

정답 같은 Answer를 반복 뿐


これじゃ実際かなりC落下

코레쟈 짓사이카나리 C랏카

이건 사실 꽤 C낙하


もう もう 積もり積もってやばいね全部

모- 모- 츠모리 츠못테 야바이네 젠부

이제, 이제, 쌓이고 쌓여서 너무 위험해 전부



ほらほら言われた通りやんないとって

호라 호라 이와레타 토-리 얀나이톳테

봐봐, 봐봐, 말한 대로 안 하면 안 된다고


大袈裟だサンライトわかってる

오-게사다 산라이토 와캇테루

과장이다 Sunlight 알고 있어


なんだかんだ騒いだって

난다 칸다 사와이닷테

어쩌고 저쩌고 떠들어 봤자

たちまちオールナイト

타치마치 오-루나이토

금방 All Night


ただただ右左に流れていく次第に

타다타다 미기히다리니 나가레테이쿠 시다이니

그저 그저 오른쪽 왼쪽으로 흘러가면서


ひとまず今日は一旦就寝

히토마즈 쿄-와 잇탄 슈-신

일단 오늘은 잠깐 자고



ていうか先週寝ちゃった結果の

테 이우카 센슈- 네챳타 켓카노

근데 사실 지난주에 자버린 결과가


双曲線なんだっけ

소오쿄쿠센나닷케

쌍곡선이었나, 그거 뭐였지


なんだっけ あれなんだっけ...

난닷케 아레 난닷케…

뭐였지, 그게 뭐였지...


夜に通話かけちゃっていいかな

요루니 츠우와카케챳테 이이카나

밤에 전화 걸어도 될까


回さないでコーヒーカップ

마와사나이데 코-히-캇푸

돌리지 말고 Coffee Cup


我が儘でも送信だ!

와가마마데모 소-신다

이기적이어도 건다!


焦ったってダメになってくから

아셋탓테 다메니 낫테쿠카라

서두른다고 다 되는 게 아니니까


曖昧調子に委ねて心情

아이마이쵸-시니 유다네테 신죠-

애매한 기분에 맡기고 마음대로


溶け出したって上等

토케다시탓테 죠-토-

녹아내려도 괜찮아



点と点つなぐペンの延長線上

텐토 텐 츠나구 펜노 엔쵸-센죠-

점과 점을 잇는 펜의 연장선상


針で削って揺れるセッション

하리데 케즛테 유레루 셋숀

바늘로 깎아서 흔들리는 세션


yes no yes no


分岐点の数で描き出す鉄塔

분키텐노 카즈데 에가키다스 텟토-

분기점의 수로 그려내는 철탑


OK モラトリアム音になるとリアル

OK 모라토리아무오토니 나루토 리아루

OK, 모라토리엄 소리가 나면 Real


ちょっと飛び出す

춋토 토비다스

조금 튀어나가


発想をspit

핫소-오 spit

발상을 spit


ウィットに富む理想 

윗토니 토무 리소-

위트가 풍부한 이상


タスクは明日終わらせるきっと

타스쿠와 아시타 오와라세루 킷토

Task는 내일 끝낼 거야 분명


ああ一体どうしようかこれじゃ

아아 잇타이 도-시요-카 코레쟈

아아, 도대체 어떻게 해야 할까, 이러면


いっぱいキャパシティなんだ

잇파이 캬파시티난다

용량이 꽉 차버린 거야


読めない拙いしわかんないや

요메나이 츠타나이시 와칸나이야

읽을 수도 없고 서툴고 모르겠어


絶対見ないでダークサイド!

젯타이 미나이데 다-쿠사이도

절대 보지 마, Dark Side!

繰り返してばっか

쿠리카에시테밧카

반복하고 있을 뿐


これじゃ失態ばかりD判断

코레쟈 싯타이바카리 D한단

이래서는 실수만 D 판단


もう もう 積もり積もってやばいね全部

모- 모- 츠모리 츠못테 야바이네 젠부

이제, 이제, 쌓이고 쌓여서 너무 위험해 전부


ああ一体どうしようかこれじゃ

아아 잇타이 도-시요-카 코레쟈

아아, 도대체 어떻게 해야 할까, 이러면


いっぱいキャパシティなんだ

잇파이 캬파시티난다

용량이 꽉 차버린 거야


ズレて間違ってすれ違って

즈레테 마치갓테 스레치갓테

어긋나고 틀리고 지나쳐가고


正解みたいなアンサーを繰り返してばっか

세-카이미타이나 안사-오 쿠리카에시테밧카

정답 같은 Answer를 반복 뿐


これじゃ実際かなりC落下

코레쟈 짓사이카나리 C랏카

이건 사실 꽤 C낙하


もう もう 積もり積もってやばいね全部

모- 모- 츠모리 츠못테 야바이네 젠부

이제, 이제, 쌓이고 쌓여서 너무 위험해 전부

댓글 0



추천 포스트