ドメスティック・ドラスティック - Eye

도메스틱 드라스틱 - Eye

縋る脳内fortune

스가루 노-나이 fortune

매달리는 뇌 내 fortune

スカした“本音”に惑わされて死んだ

스카시타 혼네니 마도와사레테 신다

가오 부린 “본심”에 속아서 죽었어

あなたの心臓のプライマリー

아나타노 신죠-노 푸라이마리-

네 심장의 Primary

嘘っぱち?大層なDrip

우솟파치? 타이소-나 Drip

개구라? 엄청난 Drip

着飾ってばっかいないで

키카잣테밧카 이나이데

치장만 하지 말고

前途多難ぶっ飛ばして行こうぜ

젠토타난 붓토바시테 이코-제

전도다난하게 가자고

最上のドラスティック

사이죠-노 도라스팃쿠

최고의 Dramatic

 

頭ん中真っ新なら

아타만 나카 맛사라나라

머릿속이 비었다면

明日にだってこんな迷宮抜け出すわ

아시타니닷테 콘나 메-큐- 누케다스와

내일이라도 이런 미궁을 벗어날거야

爆弾みたいな天啓に期待しな

바쿠단 미타이나 텐케-니 키타이시나

폭탄 같은 천계에 기대해

簡単じゃないわ

칸탄쟈나이와

쉽지 않아

故に散漫になって感嘆しちゃう

유에니 산만니 낫테 칸탄시챠우

그래서 산만해지고 감탄하게 돼

Walk in place 繰り返す

Walk in place 쿠리카에스

Walk in place 반복해

大層な畢生ですね!と/s

타이소-나 힛세-데스네! 토/s

대단한 일생이군요! 라고/s

期待外れをエンドレス

키타이하즈레오 엔도레스

기대 벗어나기를 Endless

故にthirstyな着想

유에니 thirsty나 챠쿠소-

그래서 thirsty한 발상

フィルタリン悪趣味

휘루타린 아쿠슈미

Filtering 악취미

現代人には最適?

겐다이진니와 사이테키?

현대인에게 최적?

這い寄って狂う enemies

하이욧테 쿠루- enemies

기어 들어와 미쳐 enemies

そう"痛い"も"間違い”も

소- 이타이모 마치가이모

그래 “아파”도 “잘못”도

そこにあんだって僕の心音

소코니 안닷테 보쿠노 신온

거기 있는 내 심장 소리

その視界の瞬きまで紛い物だとして

소노 시카이노 마바타키마데 마가이모노다토 시테

그 눈의 깜빡임까지 가짜래도

超時代の格子体と

쵸-지다이노 코-시타이토

초시대의 격자체와

そこにシンクしたハートビート

소코니 신쿠시타 하-토비-토

거기에 Sync한 Heartbeat

開く脳裏、狙い通り

히라쿠 노-리 네라이도-리

열린 뇌리, 내 뜻대로

全部吐いて捨てようぜ

젠부 하이테 스테요-제

전부 토해버리자고

最上のドラスティック

사이죠-노 도라스팃쿠

 최고의 Drastic

最上のドラスティック

사이죠-노 도라스팃쿠

최고의 Drastic

 

私は大器晩成

와타시와 타이키반세-

나는 대기만성

故に放っとくわmistake

유에니 하낫토쿠와 mistake

고로 방치해둔 mistake

"aliveなら上出来”論で無敵

alive나라 죠-데키 론데 무테키

“alive니까 됐지”라는 논리라 무적

満身創痍ごめんだわ。 になる

만신소-이고멘다와 니 나루

만신창이라 미안. 이 돼

気取って、 悔し目味わって

키돗테 쿠야시 메 아지왓테

체면 차리고, 후회도 맛보고

底なし沼に浸かって

소코나시누마니 츠캇테

끝없는 늪에 빠져

エイム合わすなら

에-무 아와스나라

Aim 맞춘다면

自分以外にしないとどうしようもない

지분이가이니 시나이토 도-시요-모 나이

내가 아니면 할 수 없어

勝負師のgaze交錯する

쇼-부시노 gaze 코오사쿠스루

승부사의 gaze 교차해

謙遜もゴングと化す熱のcage

켄손모 곤구토 카스 네츠노 cage

겸손도 징으로 변하는 열기의 cage

痛み分けはtrashで

이타미와케와 trash데

무승부는 trash에

故にギャラリーもwhite heat

유에니 갸라리-모 white heat

그니까 Gallery도 white heat

死ぬ間際までに

시누 마기와마데니

죽기 직전까지

安泰とは程遠い

안타이토와 호도토오이니

안전과는 거리가 멀게

人生燃やし尽くしゃ良い

진세- 모야시츠쿠샤 요이

 인생 불태워버려

そう"痛い"も"間違い"も

소- 이타이모 마치가이모

그래 “아파”도 “잘못”도

そこにあんだって僕の心音

소코니 안닷테 보쿠노 신온

거기 있는 내 심장 소리

この額が熱を纏って騒ぐ胸の拍で

코노 히타이가 네츠오 마톳테 사와구 무네노 하쿠데

이 이마가 열기를 감싸고 가슴의 박동으로 떠들어대

もう時代も、この世界も

모- 지다이모 코노 세카이모

이제 시대도, 이 세상도

この視界の延長線上

코노 시카이노 엔쵸-노 센죠-

이 시야의 연장의 선상

眩むrayに届けファンシー

쿠라무 ray니 토도케 환시-

아찔한 ray에 전해져 Fancy

全部幻想じゃない、踏み出して!

젠부 겐소-쟈나이 후미다시테

전부 환상이 아니야, 내디뎌!

幼気なFire絶やさないで

이타이케나 Fire 타야사나이데

어린 Fire 꺼지지 않게

一切の今日の呪縛も断髪して這う道中

잇사이노 쿄-노 주바쿠모 단파츠시테 하우 도-츄-

일체의 오늘의 저주도 잘라내고 기어가는 도중

その光も響く声も言葉なんて我楽多なリビドー

소노 히카리모 히비쿠 코에모 코토바난테 가라쿠타나 리비도-

그 빛도 울리는 목소리도 말 따위도 쓰레기같은 Libido

僕は歌うしかないよずっとずっと

보쿠와 우타우시카 나이요 즛토 즛토

나는 노래할 수밖에 없어 계속 계속

思想が枯れるまで

시소-가 카레루마데

사상이 말라버릴 때까지

気丈に、思う通り

키죠-니 오모우토-리

굳건히, 내 생각대로

全部吐いて捨てようぜ

젠부 하이테 스테요-제

전부 토해버리자고

最上のドラスティック

사이죠-노 도라스팃쿠

최고의 Drastic

댓글 0



추천 포스트