大切なお知らせ

코지라세 하라스먼트

https://youtu.be/jju9Ice5-o0?si=3oh6-7pEmgZ2xEdc


코지라세 하라스먼트 (feat.죠 리키이치)

 겐즈키 토지로 아이바 우이하 류셴


「皆様、本日はお忙しい中お集まりいただきまして、誠にありがとうございます。

"여러분, 오늘 바쁘신 와중에 모여 주셔서 정말 감사합니다.

 

只今より、こじらせハラスメントの大切なおしらせ配信を開始いたします。

지금부터 코지라세 하라스먼트의 중요한 공지를 알려드리겠습니다.

 

司会進行を努めさせて頂きます、ジョー・力一です。

사회진행을 맡게 되었습니다. 죠 리키이치입니다.

 

それでは早速ですが、

그럼 바로 말씀드리자면,

 

こじらせハラスメントのメンバー相羽ういは、緑仙、弦月藤士郎の三名の方から、

코지라세 하라스먼트의 멤버 아이바 우이하, 류셴, 겐즈키 토지로 세 명으로부터,

 

皆様へ、大切なお知らせを申し上げたいと思います。」

여러분들께 중요한 공지를 말씀드리려고 합니다."

 

「こんばんは、わたしたち、」

"안녕하세요, 저희는,"

 

「こじらせハラスメントです。」

"코지라세 하라스먼트입니다."

 

「この度は、こじらせハラスメントのお知らせ配信を見ていただき、ありがとうございます。」

"이번에 코지라세 하라스먼트의 공지방송을 시청해주셔서 감사합니다."

 

「早速ですが、こじらせハラスメントから皆様への大切なお知らせです。」

"단도직입적이지만 코지라세 하라스먼트로 부터 여러분들께 중요한 공지입니다."

 

♪ ♪ ♪

 

「ん?!なにこれ?なんの音?なんのドラムこれ?えっなに、は?なに、は!?」

"응? 뭐야 이거? 무슨 소리? 뭐야 이 드럼? 응? 뭐야, 하?"

 

おしらセンセーション!!

깜짝 안내 입니다!!

 

最近、うちの猫がとってもかわいくて写真を撮っていたら、

요즘 우리집 고양이가 너무 귀여워서 사진 찍다가,

 

いつの間にか3時間経ってました!

어느샌가 3시간이 지나버렸어요!

 

ち・こ・く・し・ちゃう!

지・각・해・버・려!

 

最近、ドアに小指激しくぶつけて悲しくなっていたら、

요즘 문에 새끼손가락을 부딪혀서 슬퍼하고 있었더니,

 

ちゃっかりちゃんと骨折してました!

바로 골절되었습니다!

 

な・が・び・き・そう!

오・래・아・플・것・같・아!

 

大切なお知らせです!

중요한 공지입니다!

 

大切なお知らせです!

중요한 공지입니다!

 

大切なお知らせがあることのお知らせです

중요한 공지가 있다는 것의 공지입니다

 

最近、筋トレ初めて1ヶ月ようやっと経ちましたが、

요즘 헬스 트레이닝 시작한지 한 달이 지났는데,

 

変化は全く見られません!

변화가 전혀 보이지 않습니다!

 

モチベがば・く・さ・が・り!

동・기・가・없・어・져・갈・뿐!

 

最近、私は決めました!

최근 저는 정했습니다!

 

「なにを?」

"뭐를?"

 

そう、おやすみをいただきます!

그래요, 그냥 자겠습니다!

 

「え〜!?」

뭐~!?

 

なぜならいっぱいいっぱい寝たいから!

왜냐면 엄청 자고 싶으니까!

 

そ・れ・だ・け・で・す!

그・것・뿐・입・니・다!

 

日曜日が終わります

일요일이 끝나갑니다

 

新しい家族が増えます

새 가족이 늘어납니다

 

ブランドプロデュース始めます

브랜드 프로듀스 시작합니다

 

色々あるけど

여러가지 있지만

 

大切なお知らせです!

중요한 공지입니다!

 

喜んでほしいだけです!

기뻐해주길 바랄 뿐이에요!

 

ただ ただ ただ

그저 그저 그저

 

それだけのことなんです!

그것 뿐이랍니다!

 

だからわたしを

그러니 나를

 

ゆるゆるゆるゆる許してね

용서 용서 용서 용서해줘

 

ちょっとだけ気にしてほしくてね

조금만 신경 써줬으면 좋겠어서 그래

 

高嶺の花な私だけど 構ってほしくて

그림의 떡인 나에게 신경 써줬으면 해주어서

 

ゆるゆるゆるゆる許さない

용서 용서 용서 용서하지 않아 

 

もっと見てくれなきゃ許さない

좀 더 봐주지 않으면 용서하지 않아

 

エビでタイを吊るし上げて

적은 노력으로 큰 결실을 맺어서

 

エンジン全開キャッシュバック

엔진 전개 캐쉬백

 

大切なお知らせです 絶対聞いてよね

중요한 공지입니다 꼭 들어줘

 

ここに立たせてくれた

여기에 서게 해준

 

あなただけに伝えるよ

당신에게 전할게

 

最後まで聞いて!

끝까지 들어줘!

 

おしらセンセーション!!

깜짝 안내 입니다!!

 

 

♪ ♪ ♪

 

最近いっぱいいっぱい寝ています!

최근 엄청 엄청 자고있어요!

 

「寝れてえらい!」

"잘 자서 장해!"

 

詳しくは概要欄で

자세한건 더보기란에서

 

あ、準備まだでした〜!

아, 준비 아직 덜됐다~!

 

「え〜」

"에~"

 

配信全然できていないけど

방송 전혀 안 하고 있지만

 

毎日エゴサしてます!

매일 이름 검색하고 있어요!

 

へぇ〜こんなこといってんだ。

헤에~ 이런 말 하는 구나.

 

「ちゃんと歌え〜!」

"제대로 노래해~!"

 

ガチャで神引きしました!

가챠로 1티어 뽑았습니다!

 

バトロワでチャンピオンでした!

배틀로얄 게임에서 챔피언 먹었습니다!

 

人によっての重要度 色々あるけれど 

사람에 따라서 중요도는 여러가지가 있겠지만

 

大切なお知らせです!

중요한 공지입니다!

 

こんどこそは狼です!

이번에야말로 진짜입니다!

 

ただ ただ それ以上でも以下でもないです!

단지 단지 그 이상도 이하도 아닙니다!

 

だからわたしを

그러니 나를

 

ゆるゆるゆるゆる推ししてね

느긋 느긋 느긋 느긋하게 덕질해줘

 

ちょっと背中押してほしくてね

잠깐 등을 밀어줬으면 해서

 

高値で転売されるような

높은 가격으로 다시 팔리는 듯한

 

わたしたちだけど

저희들이지만

 

「ダメぜったい!」

"안돼 절대!"

 

ゆるゆるゆるゆる許さない

용서 용서 용서 용서하지 않아

 

苦しくなるのなら 許さない

아프게 한다면 용서하지 않아

 

しかと聞いてまたきて四角

한 번 돌아서 다시 한 번

 

全身全霊で痛バッグ

전신전령으로 이타백

 

大切なお知らせです 絶対聞いてよね

중요한 공지입니다 꼭 들어줘

 

ちゃんと見ていてくれた

제대로 봐주었던

 

あなただけに伝えるよ

당신에게만 전할게

 

最後まで聞いて!

끝까지 들어줘!

 

そっちばっかお知らせして

계속 너희들만 공지하고

 

なんだかずるくない?

뭔가 치사하지 않아?

 

それならばほら

그렇다면 자

 

みんなもお知らせしてよ!

모두도 공지해줘!

 

ゆるゆるゆるゆる許してね

용서 용서 용서 용서해줘

 

ちょっとだけアイドルしたくてね

조금만 아이돌 해보고 싶어서

 

解釈違いとかはあるかもしれないけど

캐해석 차이 같은 건 있을지도 모르지만

 

わたしたちを

우리들을

 

ゆるゆるゆるゆる許してね

용서 용서 용서 용서해줘

 

ちょっとだけ気にしてほしくてね

조금만 신경 써줬으면 좋겠어서 그래

 

高嶺の花な私だけど 構ってほしくて

그림의 떡인 나에게 신경 써줬으면 해주어서

 

ゆるゆるゆるゆる許さない

용서 용서 용서 용서하지 않아

 

なんてこともないよ 許しちゃう

그럴 것도 없이 용서해버려

 

藪から棒に被る帽

뜻밖에 일어난 뜻밖의 일

 

満身創痍で1000本ノック

만신창이로 1000번 노크

 

大切なお知らせです 絶対聞いてよね

중요한 공지입니다 꼭 들어줘

 

わたしここに立っている

내가 여기에 서있어

 

みんなが見つけてくれたから

모두가 찾아주었으니까

 

ここにいるんじゃん

여기에 있는 거야

 

以上

이상

 

お知らせでした!

공지였습니다!

 

せんきゅー!

땡큐!

카테고리
#기타

댓글 0



추천 포스트