[번역] 거짓말쟁이는 깨닫지 못한다 전편 원제: うそつきはきづかない 前編 | 작가님: キタノキツネ 별캅 번역 by 신고감 2024.02.19 1 0 0 15세 콘텐츠 해당 내용을 감상하려면 본인 인증이 필요해요 로그인 후 이용해주세요 로그인 및 본인 인증 이전글 [번역] 무고한 과실과 허언증 원제: 無実の果実と虚言癖 | 작가님: キタノキツネ 다음글 [번역] 악마의 약점 원제: 悪魔の弱味 | 작가님: キタノキツネ 광고 테스트를 진행하고 있어요 추천 포스트 15세 [번역] 악마의 약점 원제: 悪魔の弱味 | 작가님: キタノキツネ #마호커비 4 15세 [번역] 무고한 과실과 허언증 원제: 無実の果実と虚言癖 | 작가님: キタノキツネ #마호커비 2 [번역] 별이 그를 불렀기 때문에 원제: 星が彼を呼んだから | 작가님: mitei 원본 링크: 작가 코멘트: 포이피쿠에 올리던 만화(https://www.pixiv.net/artworks/101586651) 의 보완 소설. 패배 루트의 그 후. 크라마호가 커비를 데리고 지배행각을 하다가 커비가 병으로 쓰러져 여러 가지 결심을 하는 마버로아의 이야기. 시리어스 풍이지만 라스트엔 와글와글합니다. #크라마호커비 #마호카비 "네가 나의 #마호커비 7 성인 [ 이착헌 / 창호기려 ] 거래(中) 上에서 이어집니다. #이세계착각헌터 #이착헌 #강창호 #김기려 #창호기려 36 1 극채색 이매지네이션 3화 18TRIP 이벤트 스토리 번역 [위치: 카나자와 Fusion21] 주임: 이번에는 저희 회사에 먼저 제안해 주셔서 감사합니다! HAMA 투어즈, 하마사키 모미지라고 합니다. 프로듀서: 카나자와까지 잘 오셨습니다. 미술관 프로듀서, 와타나베(渡辺)입니다. 부하A: 부하 와타나베(綿辺)입니다. 부하B: 부하 와타나베(渡鍋)입니다. 부하C: 부하 와타나베(和太南米)입니다. 주임: (이름이 모 #18TRIP #에이트리 #번역 6 성인 주아케ts 약속 #ts #뇨타 #오네쇼타 #수면간 18 21 파상 목주와론 목와 231211 *사망소재 주의 오랜만에 그쪽 지방을 들려 옛동네를 걸어 다니다가 의도치 않게 그 건물을 보고야 말았다. 모교를 보는 위장 속에는 묵직한 돌덩이가 내리 눌렀다. 원치 않았고, 왜 오랫동안 고향에 들리지 않았는지 그제야 기억에 떠오른다. 아니, 실은 알고 있었겠지. 기억하지 않으려 필사적이었던 연유다. 한번도 잊어본 적 없는 심상함이 머릿속을 #잔불의기사 #목주와론 16 6 뭐긴. 너 하는 걸 봐. 지금 당장이라도 사심 채우러 가고 싶어. 그리고⋯ 나 말고도 이런 말 하는 사람이 있었으면 짜증 났을 것 같으니까. 다른 사람한테는 그런 말 듣지 마. 힘들 때 의지가 될 게 필요한 거라면, 반려 동물은 어때? 고양이 같은 거 말야. 식물은 잘 못 키운다 그랬지만⋯. 고양이는 괜찮지 않을까? (⋯) 뭔가 기대되네. 네가 안아 주는 9