hiroki. - 下剋嬢(하극양) 가사 번역

원가사/발음/번역

"逃がしはしないから"

놓치지 않을테니까

*오역, 의역 존재함


賽を放ち 飛び出せよ

사이오 하나치 토비다세요

주사위를 굴리고 뛰쳐나가라

パラダイム目指して

파라다이무 메자시테

패러다임을 노리며

いざ進もう

이자스스모오

자, 나아가자

て捧げ 討ち壊し

스베테사사게 우치코와시

전부를 바쳐서 처부숴라

パラダイス築こう

파라다이스 키즈코오

파라다이스를 쌓아올려

逃がしはしないから

니가시와시나이카라

놓치지 않을테니까

逃がしはしないから

니가시와시나이카라

놓치지 않을테니까

グッバイバイ

굿바이바이


敵を確認! 懐に潜り込む

테키오가쿠인 후토코로니모구리코무

적을 확인! 엄폐한다

酒を交わせば 口の滑り止めは効かない

사케오카와세바 구치노스베리노메와키카나이

술을 걸치면 함구 서약은 무용지물

二次会はない 丸裸にされるのはキミ

니치카이와나이 마루하베니사레루노와키미

2차는 없어 발가벗겨진 건 당신

此処は敵の陣 ブチ上がるな御用心だ

코코와테키노친 부치아가루나고요오진다

이곳은 적군의 진 얼빠지지 말고 조심하도록

敵の武器 敵の配置 全部把握です

테키노분키 테키노하이치 젠부하구데스

적의 무기 적의 배치 전부 파악했습니다

作戦は練りに練った 準備完璧

사쿠산노나리니넷타 쥰비칸페키

작전은 짜임새있게 짰으니  준비는 완벽해

求ム真実 討テルコレハ確実

모토무신지츠 토테루코레와가쿠시츠

진실을 구하며 드는 느낌은 확실

刻み込め 十六拍 乱れ撃ち

키자미코메 쥬로키 미다레우치

새겨넣어 16박자 난사

響け革命の鐘

히비케 가쿠메이노카네

울려라 혁명의 종소리

賽を放ち 飛び出せよ

사이오 하나치 토비다세요

주사위를 굴리고 뛰쳐나가라

パラダイム目指して

파라다이무 메자시테

패러다임을 노리며

いざ進もう

이자스스모오

자, 나아가자

て捧げ 討ち壊し

스베테사사게 우치코와시

전부를 바쳐서 처부숴라

パラダイス築こう

파라다이스 키즈코오

파라다이스를 쌓아올려

逃がしはしないよ

니가시와시나이요

놓치지 않아

賽を放ち 飛び出せよ

사이오 하나치 토비다세요

주사위를 굴리고 뛰쳐나가라

パラダイム目指して

파라다이무 메자시테

패러다임을 노리며

いざ進もう

이자스스모오

자, 나아가자

て捧げ 討ち壊し

스베테사사게 우치코와시

전부를 바쳐서 처부숴라

パラダイス築こう

파라다이스 키즈코오

파라다이스를 쌓아올려

喰らい尽すんだ

쿠라이츠쿠슨다

전부 먹어치우는거야

勝利の女神が歩けば

쇼리노 네가미가 아루케바

승리의 여신이 걸어가면

暗い過去にグッバイグッバイバイ

쿠라이카코니 굿바이굿바이바이

어두운 과거에 굿바이굿바이바이

待ってた新たなパラダイム

맛테타 아라타나 파라다이무

기다렸어 새로운 패러다임

次の狼煙構え

츠기노 모오시 카나에

다음의 거사 준비에

身を潜める

미오 히소메루

몸을 숨기네

闇の女神

야미노 네가미

어둠의 여신


グッバイバイ

굿바이바이

카테고리
#기타

해당 포스트는 댓글이 허용되어 있지 않아요


추천 포스트