시즌6 제3장 「Pale Moments, Fading Knell」 티저 번역
카제의 드림하우스 by 카제
1
0
0
SEASON6
제3장
“言ったよね、新しいPを作るって。”
“말했었지, 새로운 P를 만들겠다고.”
개막
“今までと同じPのショーでは足りないって。”
“지금까지와 똑같은 P의 쇼로는 부족하다고.”
“君たちを試してみようと思って。ステージに立つ資格があるかどうかをね。”
“너희들을 시험해 보려고 생각해서. 스테이지에 설 자격이 있는지 어떤지를.”
“新しいステージを一緒に楽しみましょう。”
“새로운 스테이지를 함께 즐겨요”
“試練などと言うほどのものでもない。実に簡単な事だ。”
“시련이라고 할 만한 것도 아니지. 실로 간단한 것이다.”
“俺たちに示してみせよ。貴様たちのパフォーマンスを。”
“우리에게 보여 보도록. 네놈들의 퍼포먼스를.”
光なき廃墟に───
빛 들지 않는 폐허에 ───
“同じステージに立つのに対決とか敵とか、こんな話馬鹿げてる!”
“같은 스테이지에 서는데 대결이니 적이니, 이런 얘기 바보 같아!”
白い羽根が降り積もる
흰 깃털이 내려 쌓인다
“僕たちキャストにトップ二人が宣戦布告ということか。”
“우리 캐스트에게 탑 두 명이 선전포고라는 건가.”
“君の記憶に留めて欲しい。”
“그대의 기억에 새겨 주길 바란다.”
“この白い衣装を着た俺の姿を。”
“이 하얀 의상을 입은 나의 모습을.”
- 카테고리
- #기타
댓글 0
추천 포스트