ベクターフィッシュ
THE BINARY
甲斐性の無い海に 浸り
변변찮은 바다에 잠겨선
真実味を囁く ふたり
서로에게 진실성을 속삭여
残酷は崇拝を娶る
잔혹은 숭배와 맺어져선
相も魅せられている
서로에게 매혹되어 버려
「愛せる」と「愛せてる」ことは
「사랑할 수 있는」 것과 「사랑하는」 것은 구별한다며
判別したと思わせ振り
의미심장한 체
大嫌いな唄と遊び
정말 싫은 노래와 놀이
買い手 鳴いて
받는 쪽의 울음소리
痛みだした 頬骨を擦る
아파 오는 광대뼈를 어루만지는 손길
誘う気などないわ
유혹하려는 건 아냐
最低へ 堕ちていくの
최악으로 전락할 뿐
ベクターフィッシュ
벡터피시
貴方に産まれて欲しくなかっただけなのよと
당신이 태어나지 않았다면 좋았을 텐데, 그뿐이라며
笑って 横たう肢体に這って熱を嗅ぐ
웃으며 꼭 달라붙어 누워선 열기를 느껴
瀟洒な生活に焦がれて
세련된 삶을 동경해서
白く軋む棺桶の上でさ 交じって笑って
희게 삐걱대는 관 위에서 얽히고 웃고
解けない紐みたいな日々に飽く
뒤엉켜 풀리지 않는 끈 같은 나날에 질려
挨拶にもならない嘘と
인사조차도 되지 못할 거짓말
本当で塗りたくる恋愛論
현실이 덕지덕지 덧발라진 연애론
最愛の両腕はもう 今は
사랑을 안았던 양팔은 이제
蜃気楼 絆されてる
신기루에 얽매여 있어
亡者みたく彼の首根に
망자의 집착처럼 그의 목덜미에 남긴
そうは消せぬ喰い痕を遺した
쉽게는 지지 않을 파먹은 흔적
吐息に紛れた子猫が
한숨에 섞여 구분할 수 없는
鳴いて 鳴いて
어린 고양이의 울음소리
知らず知らず落ちてく王様
모르는 새 추락해 가는 왕님
誰も手を取りゃしないわ
누구도 손은 잡아 주지 않아
最低ね 立ち去った雄鳥はね
최악이네, 도망쳐 버린 수탉은
塵一つ残さず
티끌 한 점 남김없이
ベクターフィッシュ
벡터피시
貴女に出逢えて幸せなんて気障なことを
그대를 만나서 행복했어, 같은 역겨운 말은
言えない 自称演技派のちゃちな眼が泳ぐ
할 수 없어, 할 수 없는 자칭 연기파의 보잘것없는 눈빛이 요동쳐
陳腐な言の葉に包む
진부한 표현으로 덮은
白く濁る水槽に沈む心を
희게 더럽혀지는 수조에 잠기는 마음은
見ないで 笑って
보지 않은 채 웃어 줘
過不足な日々の愛を独りきりで慰めたの
과부족한 나날의 사랑을 스스로 위로했어
吐き倦ねた
채 다 토해 내지 못한
嘘の行方
거짓이 향한 곳
メロディの最高峰と
멜로디의 최고봉과
最底辺
최하층
連れてってよ
데리고 가 줘
奪い去ってよ
빼앗아 가 줘
ベクターフィッシュ
벡터피시
貴方に産まれて欲しくなかっただけなのよと
당신이 태어나지 않았다면 좋았을 텐데, 그뿐이라며
笑って 萎びた鱗のような頬濡れて
웃으며 주름진 비늘 같은 뺨을 적시고
貴方に貴女に 奪われ迎えた結末を赦すの
당신에게, 그대에게 빼앗겨 맞이한 결말을 용서하기로 했어
笑って 横たう服の死体に 熱を乞うの
웃으며 옷의 허물 옆에 누워선 열기를 바라
願って 戻らない熱を知って 朝が来る
바라고, 바라며 돌아오지 않을 따스함을 안 채 아침이 찾아와
- 카테고리
- #기타
해당 포스트는 댓글이 허용되어 있지 않아요
추천 포스트