[와히로][이벤트] 가케후치 크리스마스 파티!

8화 [노이지 룸에 잘 오셨습니다]

[미타카 히사시]

⋯⋯저어, 아사기리 씨.

저기, 공작 담당인 우리들은⋯⋯.

[아사기리 마히로]

역시 오비탈 샌더로는 도장을 벗기는 정도밖에 안 되나.

랜덤 샌더로 하는 게 나았나?

[아사기리 마히로]

내용물은 중요하지만, 형태도 마찬가지로 중요하다.

여기의 둥그스름함! 둥그스름함이 나오지 않는 거야!

[미타카 히사시]

아사기리 씨⋯⋯ 굉장하네.

완전히 주변의 목소리가 들리지 않는 거네요.

[야고 유우세이]

⋯⋯히사모리, 끝나면 깨워.

[히사모리 아키토]

⋯⋯어째서 당연한 것처럼 눕는 건가요?

방의 장식, 지금부터 저 혼자 하라는 건가요?

[야고 유우세이]

드르렁―⋯⋯.

[히사모리 아키토]

⋯⋯벌써 잠들었어.

[미타카 히사시]

⋯⋯장식은 우리 둘이서 힘낼까.

[히사모리 아키토]

고마워, 미타카 군⋯⋯.

>> 돕는다

[미타카 히사시]

(지휘관 이름) 씨도 감사합니다.

얼른 힘내 보죠.

[타케이 카즈타카]

여, 히사시. 그쪽은 괜찮아?

[미타카 히사시]

아, 카즈타카.

미안, 조금 진행이 느려졌을까.

[미타카 히사시]

셋이서 어떻게든 진행하고 있긴 하지만.

[타케이 카즈타카]

⋯⋯그렇겠지.

아사기리와 야고가 갖추어진 방이라니, 흉조의 방인 거고.

>> 빨리 끝내자

[타케이 카즈타카]

아? 끝내자는 건 아사기리의 인생을 말인가?

그건 나이스 아이디어잖아, 지휘관.

>> 참아(抑えて)¹

[타케이 카즈타카]

억눌러?(抑えて)¹ 아사기리의 목을 말인가?

그건 나이스 아이디어잖아, 지휘관.

[미타카 히사시]

카즈타카, 진정해.

[히사모리 아키토]

저는 이제 포기했어요 ⋯⋯.

[히사모리 아키토]

게다가, 역시 타케이 씨라고 해도,

이 두 사람을 상대하는 것은 힘들지 않을까요.

[히사모리 아키토]

일단 야고 씨,

숙면해버리면 요지부동으로 깨질 않으니⋯⋯

[타케이 카즈타카]

알아. 그 녀석은 옛날부터 그래.

야쿠사에서의 입원 시절부터 말이지⋯⋯!

[타케이 카즈타카]

밤낮을 불문하고 울리는, 불쾌한 아사기리의 공구 소리⋯⋯

[타케이 카즈타카]

그 안에서, 같은 큰 방인데도

야고만이 신경 안 쓰고 푹 잠들었으니까.

[히사모리 아키토]

하하하⋯⋯그랬었죠.

중환자인 것치고는, 어째서인지 단연 톱으로 잘 지냈었죠.

[타케이 카즈타카]

⋯⋯뭐, 어찌 보면 무해한 야고는 내버려 두고.

[타케이 카즈타카]

히사시, 히사모리. 여기는 나에게 맡겨라.

어쨌든 우선은, 아사기리를 멈춘다.

[타케이 카즈타카]

어이 아사기리 네 녀석!

그 쩡쩡 시끄러운 거 그만둬!

[아사기리 마히로]

아⋯⋯? 뭐야, 타케이잖아.

왜 너한테 그런 말을 들어야 하지?

[타케이 카즈타카]

너가 주최하는 이벤트겠지만!

너가 우선 일하라고!

[아사기리 마히로]

뭐? 주최자가 제일 높으신 분인 게 당연하잖아.

[타케이 카즈타카]

⋯⋯너 진짜로 최악이구나.

뭐, 너를 상대하는데 말로 해결될 리가 없는 건 충분히 알지.

>> 타케이를 말린다

[타케이 카즈타카]

말리지 마, 지휘관.

이 녀석에게는 큼직한 원한이 있어.

>> 타케이를 말리지 않는다

[타케이 카즈타카]

핫, 이해력이 좋은 지휘관이군.

나와 이 녀석은, 어느 한 쪽이 죽을 때까지 싸울 운명이다.

[타케이 카즈타카]

야쿠사 중앙 병원에서의 원한, 지금이야말로 풀어주마⋯⋯!

[아사기리 마히로]

⋯⋯호오.

[타케이 카즈타카]

(그때도 그랬지만,

이 녀석은 트랩을 깔아 두고 있어.)

[타케이 카즈타카]

(부주의하게 돌입하면, 속공으로 쾅 터진다)

[타케이 카즈타카]

(그렇다면, 길은 하나뿐⋯⋯!

그때의 나와는 다르다!)

[타케이 카즈타카]

네놈을 날려 버리기 위해 나는⋯⋯!

[타케이 카즈타카]

우선, 거리를 둔다!

[히사모리 아키토]

타, 타케이 씨―――――!

[아사기리 마히로]

⋯⋯힛힛히, 바보 자식.

네가 부주의하게 돌입하지 않을 건 예상 내였어.

[아사기리 마히로]

그러니까, 뒤에 덫을 깔아 뒀다.

내 쪽이 한 수 더 위였던 것 같네.

[히사모리 아키토]

⋯⋯타케이 씨, 수고하셨습니다⋯⋯.

[야고 유우세이]

드르렁―.

[미타카 히사시]

야고 씨는,

정말 어떤 소리가 나도 일어나지 않는구나⋯⋯ 굉장해⋯⋯.

[히사모리 아키토]

감탄하지 않아도 돼, 미타카 군⋯⋯.

[히사모리 아키토]

그래서, 장식 준비는 원점으로 돌아갔네요.

>> 같이 힘내자

[히사모리 아키토]

⋯⋯죄송합니다,

(지휘관 이름) 씨와 미타카 군은 의지가 되네요.

[미타카 히사시]

(지휘관 이름) 씨, 감사합니다.

그러면 힘내자, 아키토 군.

¹ 원문은 표기해뒀지만 抑える。한국의 ‘억누르다’와 비슷하게 물리적인 의미와 감정적인 의미가 같이 있는 단어지만 보통 한국에선 감정을 누르는 경우에는 ‘참다’를 더 많이 쓰니까 대충 의역했습니다.

댓글 0



추천 포스트