by 플로그
총 998개의 포스트
#언젠가 볼 경치 1화 연금술 아카데미 미티어 제 1강의실 동급생 : 이번 휴가때, 오우란에 가려고 생각하고 있는데, 어디 추천할 만한 곳이 있어? 갑작스런 질문을 받고, 나는 사람들이 오우란에 품고 있는 이미지를 떠올렸다. 클랜 : 카지노랑 바다? 동급생 : 그런 게 아니라……뭔가 숨은 명소! 같은 거 클랜 : 음……숨은 명소라 동급생 : 바다라
#서기생의 노트 연금술 아카데미 미티어 연금 공방 레너드 : (서기생), 기록은 잘 되고 있나요? 나 : 네. 소재의 분량, 교반시킨 횟수, 가마솥에 투입한 시간, 잘 메모하고 있습니다 레너드 : 아, 아니요. 합성 기록이 아니라. 서기생의 노트 쪽입니다 당신은 세상에서 일어난 일을 모두 기록하는 역할을 부여받았다고 들었습니다 그쪽 기록이 어떤지 해서
#장난감 다이아몬드 연금술 아카데미 미티어 연금 공방 마니 : (서기생), 이거 괜찮으면 받아 나 : ……와, 너무 예쁘다! 이거 현자의 다이아몬드지? 마니 : 응. 주인의 기분에 반응하여 빛을 더해주는 인공 보석 (빛이 불안정해서, 가치는 없다지만 그래도 충분히 이쁘다……) 나 : 그런데, 이걸 왜 나한테? 마니 : 옛날에 소중히 여겼던 장난감에
로그인 보너스 これ、あげる 이거, 줄게 연금술 二人でがんばって、先生をびっくりさせちゃおう 둘이서 열심히 해서, 선생님을 깜짝 놀라게 해 버리자 工房の準備はばっちりだよ! 공방 준비는 완벽해! それじゃ、始めよっか 그럼, 시작할까 연금술 気を引き締めなくちゃ 정신을 바짝 차려야겠다 이벤트 氷雪の国で、約束のブーケを / 빙설의 나라에서, 약속의 부케를) 조사 今
로그인 보너스 これお前の分だ。 取っておけ 이거 네 몫이야. 받아 둬 연금술 集中してやれよ 집중해서 해라 正確に、精密に、黙々とできる合成作業は嫌いじゃない 정확하게, 정밀하게, 조용히 진행할 수 있는 합성 작업은 싫지 않아 よそ見するな、吹きこぼれるぞ 딴 데 보지 마, 넘쳐버릴 거야 연금술(이벤트) 多少の爆発なら庇えそうな服だな。…冗談だ、成功させるさ 약간의 폭
로그인 보너스 ちょっとしたご褒美です 약간의 보상입니다 연금술 一緒に頑張りましょう 함께 노력합시다 わからないことがあれば聞いてください 모르는 것이 있으면 물어보세요 慌てないで。落ち着いてやれば、ちゃんとできますから 서두르지 마세요. 차분하게 하면, 잘 될 거예요 연금술(이벤트) いつもよりいいものができそうな気がします 평소보다 더 좋은 것을 할 수 있을 것 같다
로그인 보너스 はい、これあげる 응, 이거 줄게 연금술 一緒にすれば、きっとうまくいくよ 함께 하면, 잘 될 거야 協力してさっと終わらせよう。そのあと俺の部屋で一杯どう? 협력해서 빨리 끝내자. 그러고 나서 내 방에서 한잔 어때? それじゃ、始めようか 그럼, 시작할까 조사 やあ、君も一緒か。 楽しい調査になるといいね 야, 너도 함께 할래. 즐거운 조사가 되었으면 좋겠
로그인 보너스 あなたに差し上げます 당신에게 드립니다 연금술 僕でよければ、お手伝いします。頑張りましょう 저라도 괜찮으시면, 도와드릴게요. 힘냅시다 初めましょうか 시작할까요 出来上がりが楽しみです 완성품이 기대돼요 조사 調査の翌日って、筋肉痛になるんですよね…··· 조사 다음날은, 근육통이 생기네요…… せっかく行くんです。良い結果を出しましょう 모처럼 가는 거예요.
학생 기숙사 これ、あげる! 이거, 줄게! 연금술 サクサクやっちゃおー。俺も手 伝うからさ 착착 해치워 버리자. 내가 도와줄게 よーし、頑張ろー! 좋아, 열심히 하자! 何ができるのかなー? 무엇을 할 수 있을까—? 연금술(이벤트) 今日は、アルくんお淑やかバージョン! 오늘은 아르 군의 얌전한 버전! (이벤트 錬金人形は永遠の夢を見る / 연금 인형은 영원한 꿈을 꾼
로그인 보너스 これをやろう 이걸 줄게 연금술 俺が手伝ってやる。 思い切ってやってみろ 내가 도와줄게. 과감하게 해 봐 よし、始めるとしよう 좋아, 시작하자 俺を愉しませてくれ 나를 즐겁게 해줘 조사 ギザムルークに行くなら、気を付けろ。 複雑な場所も多い故な 기잠루크에 가려면, 조심해. 복잡한 장소도 많거든 今日はあの扉か 오늘은 저 문인가 학생 기숙사 どうした、書
로그인 보너스 よう、書記生。 土産を持ってきたぞ 어이, 서기생. 선물을 가지고 왔다 연금술 いいものができるといいな 좋은 일이 생기면 좋겠다 どうせなら見たことないものを作ってみたいと思わないか 이왕이면 본 적 없는 것을 만들어 보고 싶지 않아? 錬金術って奥が深いよな 연금술은 정말 깊이가 있어 조사 あの端っこの扉、鍵かかってるけどどこに繋がってるんだ? 저 끝에 있
로그인 보너스 手、出してみな 손, 내밀어 봐 연금술 よし、やってくかぁー 좋아, 시작하자— 焦らず、ひとつひとつ順番にな。大丈夫、成功するって 조급해하지 말고, 하나하나 순서대로 해. 괜찮아, 성공할 거라고 俺にできることがあれば言えよ 내가 할 수 있는 일이 있으면 말해 연금술(이벤트) 着なれた色合いの服は安心するな 익숙한 색상의 옷은 마음을 편안하게 하네 (이
학생 기숙사 ここに置いておくぞ 여기다 놓고 간다 연금술 この程度のことで身構えてどうする 이 정도의 일로 긴장할 필요는 없어 邪魔はするなよ 방해는 하지 마라 合成を成功させたいなら、素材と器具の確認を怠るな 성공적인 합성을 위해서는, 재료와 기구의 확인을 게을리하지 마라 연금술(이벤트) よく備えておくことが重要だ 잘 대비해 두는 것이 중요하다 (舞う湖畔のフォーク
로그인 보너스 君がほしいものはこれかな? 네가 갖고 싶은 게 이건가? 연금술 さ、はじめよう 자, 시작하자 新しいレシピを試してみようか 새로운 레시피를 시도해 볼까 絶対成功させなきゃ、なんて気負わなくても平気だよ 절대 성공시켜야 한다, 라는 부담을 가지지 않아도 괜찮아 연금술(이벤트) なんだか新しいことを試してみたくなるね 왠지 새로운 것을 시도해 보고 싶어지네
로그인 보너스 ん、これやるよ 응, 이거 줄게 연금술 一緒にヤバイもん作ってみる? たまには刺激が必要でしょ? 함께 위험한 걸 만들어볼래? 가끔은 자극이 필요하지? 早く手動かして。俺、気ぃ短いんだよ 빨리 손을 움직여. 나, 인내심이 짧아서 さっさと終わらせるよ 빨리 끝내자 조사 俺、この場所大好き。世界中のカモと会えるんだもん 나는, 이 장소가 정말 좋아. 전 세계의
로그인 보너스 これ、お前にやるよ 이거, 너한테 줄게 연금술 今日はこの前みたいに失敗しないぞ 오늘은 저번처럼 실패하지 않을 거야 安心しろ、俺がついてる 안심해, 내가 있어 よし、やるか!俺らなら絶対うまくいくって 좋아, 해볼까? 우리라면 반드시 잘 될거야 조사 調査の楽しみ? その土地の美味いものを食べること! 조사의 즐거움? 그 고장의 맛있는 것을 먹는 것! もし
로그인 보너스 これ、あげるね 이거, 줄게 연금술 どんな仕上がりになるかな?楽しみだね 어떤 결과가 나올까? 기대되네 一緒にやってみよう 같이 해보자 僕にも手伝わせてほしいな。君とならすごい物が出来そう 나도 도와주고 싶어. 너와 함께라면 멋진 결과물이 나올 것 같아 연금술 顔つきが違う? そ、そうかな 표정이 다르다고? 그, 그런가? (이벤트 砂海に眠る奇跡を辿って
로그인 보너스 こちらをどうぞ 이걸 받으세요 연금술 失敗を恐れないで。私がサポートしますから 실패를 두려워하지 마. 제가 도와드릴게요 どんなものが出来るんでしょうね 어떤 것을 할 수 있을까요 さあ、始めましょうか 자, 시작할까요 연금술(이벤트) 大丈夫、私がサポートしましょう 괜찮아요, 제가 도와드릴게요 (이벤트 氷雪の国で、約束のブーケを / 빙설의 나라에서, 약속
로그인 보너스 よく来たね、これをお前に 잘 왔구나, 이걸 너에게 연금술 それでは、始めようか 그럼, 시작할까 錬金術にはイメージが大切だ。じきに上手くできるうになる 연금술에는 이미지가 중요하다. 곧 잘 할 수 있을 거다 失敗を恐れないこと。それから少しずつ学べばいい 실패를 두려워하지 말 것. 거기서부터 조금씩 배우면 된다 연금술(이벤트) 今日は厳しくいってみよう。役
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 마니 있잖아 마니, 내일 한가해? 만나면 좋을 것 같아서 / 응, 특별히 예정은 없으니까, 괜찮아 올리버와 함께 스터디 그룹을 하는데, 아무르도 할래? /
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 마니 클랜 선배한테 네가 찾고 있던 책을 받아왔어 / 고마워. 오우란에 관한 책이야. 지크도 같이 볼래? 시험 공부? 물론, 나라도 괜찮다면 가르쳐줄게 /
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 살루스 어제는 잘 잤냐 / 네, 보통정도로 역시 너구나. 향기가 났다 / 죄송합니다. 점을 보고 난 후라 냄새가 남은거죠…… 조금 피곤한 얼굴을 하고 있어요
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 휴고 어라, 이런 곳에 혼자 있는건 드문 일이군 / 나도 혼자이고 싶을때가 있습니다 있잖아, 클랜, 오우란의 카지노에 데려가 줘 / 좋지만, 아르의 일을 제
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 에드가 선배님, 저번에는 감사했습니다 / 나야말로 오랜만에 함께해서 즐거웠어 에드가 선배님, 저번에 찾으셨던 책을 가지고 왔습니다 / 아, 살았다, 고마워요
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 유진 아르, 너… 타키에게 이상한 정보를 불어넣었구나? / 본 적도 없는 광석이 있을지도 모르는 산맥 지도? 아니면 사막에 숨겨진 보물 이야기? 유진 선배,
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 미겔 곤란한 얼굴을 하고 있군. 또 그 못된 남자에게 무리한 부탁을 받았나? / 뭐, 그런 거지. 휴고의 무리한 요구는 항상 있는 일이니까 오늘은 포도주 말
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 제이 제이 선배, 좀 갖고 싶은 지도가 있는데 / 돈만 지불할 수 있다면 근처부터 화산 기슭까지 준비해 줄게 아—…지크 선배, 또 지크를 괴롭히는 건가요 /
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 올리버 올리버, 오늘 밤에 같이 카지노 갈래? / 어, 괜찮아요! 앗싸! 어떻게 하면 선배처럼 스마트하고 멋있어질 수 있을까요? / 그거, 나한테 직접 물어
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 마니 또 늦게까지 책상에 앉아 있었나 / 궁금한게 너무 많아서요. 시간이 많이 부족해요 선배님은 약을 잘 아시죠? / 뭔가 알고 싶은 것이 있는가 너무 고집
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 에드가 네가 사는 곳의 1학년은 너무 사랑스럽구나. 장래 유망하지 않아? / 둘 다 열심히 해서, 나도 모르게 도와주고 싶어진다 베릴우드에는 꽃이 피는 차가
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 에드가 또 레너드와 싸웠니 / 귀여워해줬더니, 물렸어. 바보똥개 슈르바트는 정말 좋은 나라지? / ...무엇을 말하고 싶냐 왕자님, 기분이 어때? / 나쁘지
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 에드가 전에 얘기했던 꽃이 곧 필 것 같아요! / 끈기 있게 손질한 결과구나. 나도 기대하고 있어 에드가 선배와 이야기할 수 있다는 것은, 생각해 보면 말도
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 레너드 실험 기구 내구성 테스트에 함께해 주실 수 있나요? / 맡겨 주세요. 만약 망가뜨리면 미리 사과할게요 너무 열심히 하지 말고 적당히 휴식도 취하는 편
아침 일 한 일 한 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 일 한 상호대사 에드가 이 정도는 내가 할 수 있어. 너는 너무 과보호다 / 안됩니다. 제가 하겠습니다 레너드, 쇼핑하러 가고 싶은데... / 동행하겠습니다. 일용품을 사십
아침 面白い本を借りたせいで、昨日は夜更かしをしてしまってな 재밌는 책을 빌리는 바람에, 어제는 밤샘을 해서 말이야 おはよう、今日も一日しっかりな 좋은 아침, 오늘 하루도 잘 지내 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 よく頑張っているな。息抜きに紅茶でもどうだ? 잘 하고 있네. 휴식을 취하기 위해 홍차 어때? レナ
로그인 보너스 お前に何か届いているようだ 너에게 뭔가 와 있는 것 같다 연금술 失敗しないコッ? 手順どおりにやることだ 실패하지 않는 비결? 순서대로 하는 것이다 準備は万端だ 준비는 완벽하다 釜をかき混ぜている最中は、よそ見をするなよ 솥을 젓고 있을 때는, 한눈 팔지 마라 연금술(이벤트) 今までにないほどの成功の予感 がする···この服のおかげか? 지금까지 없었던
아침 おはよう。きちんと予習してきたか? 좋은 아침. 예습은 제대로 하고 왔나? そろそろ授業がはじまる時間だ 이제 슬슬 수업이 시작할 시간이다 낮 일 한 일 한 저녁 일 한 일 한 밤 일 한 일 한 새벽 일 한 일 한 기본 俺と仲よくなりたいだなんて、物好きなやつだな 나랑 친해지고 싶다니, 호기심 많은 녀석이군 ミーティアに来てからも鍛錬は欠かさず行ってい
하는 중 이벤트 스토리&카드 스토리 연금 레시피 스토리(매월 마지막 주) 할 일 로비 보이스 번역(너무 많아서 못해요) 완료 통상 SR/R 스토리 번역 호감도 보이스 대사 모음집/상호 대사 연금 레시피 스토리 메인스토리(1~13장) 지역스토리 반주년 로그인 스토리 연금 캐릭터 토크
+얻어온 정보라 틀렸을 수도있음…
연금술 아카데미 · 미티어 세계에서 유일한 연금술사 양성학교. 선발된 자만이 입학할 수 있다 오우란(AURUM) 아름다운 바다와 예술의 나라. 각국과의 무역이 활발하여, 자유를 무엇보다도 사랑한다 팔라·폰 연금술로 만들어진 통신기. 나비 모양을 하고 있다 보석을 품은 큰 나무 베릴우드(BERYLWOOD)를 풍요로운 대지로 바꾼 성적(聖跡). 미구엘 집안이
로그인 보너스 お前宛てだ。受け取れ 너 앞으로 온 거다. 받아라 연금술 そう固くなるな。 失敗してもやり直せばいい 그렇게 굳어지지 마라. 실패해도 다시 하면 된다 何が出来るんだ? 뭘 할 수 있지? 始めるか 시작할까 연금술(이벤트) やることはいつもと同じだ。よろしく頼む 하는 일은 평소와 같다. 잘 부탁한다 (이벤트 シャムシールの追憶 / 샴시르의 추억) 조
아침 ···ああ、 おはよう ···아, 좋은 아침이야 ずいぶん早いな。私は朝の鍛錬だ 꽤 빠르네. 나는 아침 단련이다 낮 日が高くなってきたな 해가 높아졌군 調査についてきて欲しい? ···いいだろう 조사에 따라오고 싶냐?... 좋다 저녁 もうこんな時間か 。寮へ戻るぞ 벌써 시간이 이렇게 되었구나. 기숙사로 돌아간다 根を詰めすぎるのもよくない。続 きは明日に回せば
일본어 못해서 파파고 의존하고 있어요… 오역있으면 알려주세요 비밀번호 해당 캐릭터 생일(네자리) 또는 0000(숫자 0)입니다 스토리 같이 보면서 번역본 보는 거 추천합니다 캐릭터 태그는 말한 사람만 태그합니다(얼굴 나와도 말 안하면 태그X) 혹시 안열리는 포스트 있으면 말해주세요… 분명 비번 잘못친거 있는 것 같은데 오류인지 뭔지 비번 뭐라고 쳤는지
※표에는 팔라·폰/휴대용 연금솥/에어부츠 X 견습노트 : X / 모두 / X 커피 : 에드가, 살루스, 아무르 / 나머지 / 마니, 아르, 클랜 1인 노트 : X / 모두 / X 깃펜 : 휴고, 살루스, 제타, 울타 / 나머지 / 레너드, 올리버 달인노트 : X / 모두 / X 리본 : 올리버, 미겔, 카심 / 나머지 / 제이, 타키, 지크 오카리나